Быстрое накопление знаний, приобретаемых при слишком малом самостоятельном участии, не очень плодотворно. Ученость также может родить лишь листья, не давая плодов.
Лихтенберг Г.
Юридический перевод. Практический курс. Английский язык
ЛКИ, 2008
Страниц: 162
Формат: 60x90/16
Пособие по юридическому переводу включает: Методическую записку, Введение (с краткими сведениями о юридическом переводе), пять глав: I. What is Law, II. Classification of Law, III. Judicial Institutions, IV. Trials, V. Legal Profession и двадцать уроков с лексикой, упражнениями, текстами на английском и русском языках, комментариями. В конце пособия имеются дополнительные тексты для перевода. Курс предназначен для студентов, изучающих юридический перевод, и для тех, кто хочет овладеть навыками юридического перевода.
ЕгипетскиеP пирамидыP – главное чудо света. Кто-то полагает, что их строили самовлюбленные фараоны для собственного захоронения, другие утверждают, что в конструкции пирамид волшебники-атланты зашифровали магические знания о тайнах вселенной, а некоторые вспоминают про инопланетян, дескать, не под силу землянам возводить столь грандиозные сооружения. Археологи ведут раскопки, фантасты пишут книги, казалось бы, трудно здесь удивить нас [...]
Новый самолет в 20 раз превышает скорость звука
Только недавно мы сообщали, что специалисты NASA, MicroCraft Inc, Orbital Sciences CorporationPсоздали гиперзвуковой беспилотный самолетP X-43A, который в 10 раз обгоняет скорость звука. И в будущем такие самолеты будут достигать любую точку планеты за 3-4 часа. Ведь уже в время тестирования он показал фантастическуюP скоростьP – 11230 км/ч. И вот снова новость из области самолетостроения. [...]