Imagery in Translation. Практикум по художественному переводу. English - Russian
Феникс, Союз, 2004
Страниц: 320
Формат: 84x108/32
Учебное пособие на английском языке. Предназначено для совершенствования навыков литературного перевода и сопоставительного анализа на материале английской, американской и русской художественной литературы. Материал распределен по разделам в соответствии с основными жанрами художественной литературы: поэзия, проза, драма и фольклор. В качестве образцов используются произведения классической и современной литературы, опубликованные и архивные переводы, а также литературные редакции фольклорных текстов на английском и русском языках. Особое внимание уделяется переводу русской литературы на английский язык в условиях различия отечественной и зарубежной школ художественного перевода. Пособие адресуется в первую очередь студентам филологических специальностей, изучающим иностранные языки, литературу, перевод и переводоведение, и может быть интересно литературоведам, лингвистам, переводчикам, а также всем, кто занимается или интересуется художественным переводом.
В метеоритах ученые нашли внеземные нуклеобазы 0элементы, из которых состоит ДНК всех живых существ. А это значит, что жизнь на Землю была занесена из космоса. Раньше это была лишь одна из версий, теперь она практически доказана. Специалисты американского аэрокосмического агентства (NASA) с коллегами из вашингтонского института Карнеги пришли к выводу, что химия внутри астероидов [...]
В Млечном пути нашли [зоны жизниk
В нашей Галактике всего может быть около 50 миллиардов планет, и почти 500 миллионов из них могут быть потенциально пригодны для жизни. Всего же их во Вселенной, как полагают специалисты, может насчитываться 100 миллиардов. Соответственно и пригодных для жизни объектов – вдвое больше. Такие данные были представлены на прошлогодней ежегодной конференции Американской ассоциации содействия развитию [...]